Россия-Китай:главное

Вместе ближе к России и Китаю

【Путешествие на Запад】Сунь Укун становится цирюльником (История 80)

2019-03-13 14:31 Россия-Китай: главное

Сунь Укун пробирается во дворец и бреет головы его обитателям, чтобы все стали похожи на буддийских монахов.

Здесь представлен фрагмент радиоспектакля «Путешествие на Запад». Нажмите, чтобы прослушать полную версию.

Стосерийный мультимедийный спектакль «Путешествие на Запад» - это переложенная на более понятный и адаптированный для русскоязычной аудитории язык версия одноименного средневекового романа У Чэнъэня (1500-1582 гг.), написанного в жанре фантастической эпопеи.

Повествование о похождениях Царя обезьян Сунь Укуна – стало одним из любимейших в Китае и одним из самых известных за рубежом. В основе романа – реальные события, – это история семнадцатилетнего путешествия монаха, ученого, философа, и переводчика Сюаньцзана в Индию (VII в.). Исторический сюжет романа обрастал легендами, став больше похожим на сказку: появлялись фантастические истории и герои, не связанные с основной темой. Так, у монаха есть «волшебный ученик» – Царь обезьян Сунь Укун. Кроме Сунь Укуна, в Западный рай монаха сопровождает свин Чжу Бацзе, чье имя означает «восемь (буддийских) запретов», и который по иронии их постоянно нарушает. Вместе с монахом Сюаньцзаном они образуют весьма колоритную группу персонажей, по-разному реагирующих на действительность, что и хотела показать режиссерская команда спектакля.

Герои спектакля «ожили» благодаря мастерству «золотых голосов» профессиональных дикторов Русской редакции МРК, повествование ведется с юмором, вместе с тем, не теряя оригинальности авторского стиля У Чэнъэня. Аудиоверсия романа «Путешествие на Запад» выходит в России впервые, мультимедийный спектакль рассчитан на широкую аудиторию.

Читайте также